スポンサーサイト

media,genre:
category:/スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

アメリカの銀行救済策

media,genre:VOAニュース/経済/
category:/英語構文解説


■学習法■

英語を頭から理解する方法がわからない方は、
英語の構造の読み方を参考に。

伸ばしたい能力によって、課題英文を、
ノートに書き写す
構造を読みながら聞き取る
作業を行なうようにすると、効果的です。


■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は 

How to Save US Banks?
VOA News: 30 January 2009
より 抜粋いたしました。

音声はコチラ



How to Save US Banks?

Many banks are still not lending.
They worry that they will not have enough capital to cover losses.
But the situation denies many businesses the credit they need to operate,
and further slows a struggling economy.

In the United States, the government has so far provided
almost one hundred fifty billion dollars to banks,
mainly through buying shares.
Yet this may not be enough to save some major banks.
By some estimates, banks have at least one trillion dollars in losses
that they have not yet reported.


■英単語・表現■

日本語訳でチェックしたい、今日の英単語・英語表現です。
sb は somebody の略
sth は something の略

lend
capital
loss
deny sb sth (deny sth to sb)
credit
operate
provide sth to sb (provide sb sth)
billion
share
estimate
in losses




■日本語訳■
構造の解読や、聞き取り練習に活用しましょう。

「どう」「救う」「アメリカの銀行」?

「多くの銀行」「まだ貸し出していない」//
「彼らは」「心配する」{that 「彼ら」「持たないだろう」「十分な資本」(「カバーする」「損を」)}//
「しかし」「その状況は」「否定する」「沢山のビジネス」「貸付」{「彼らが」「必要とする」「運営するため」}
「さらに」「遅らせる」「格闘する経済を」//

「アメリカ合衆国では」「政府は」「今まで提供した」
「殆んど1500億ドルを」「銀行に」
(「おもに」「購入を通じて」「株式を」)//
「しかし」「これは」「かもしれない」「十分」(「救う事」「いくつかの主要銀行を」)
「いくつかの見積もりによると」「銀行は」「持っている」「最低」「一兆ドル」「損失で」
{that 「彼らは」「まだレポートしていない」}




■スラッシュ解答■

How/ to Save/ US Banks?

SMany banks/ Vare still not lending.//
SThey/ Vworry/ O{that/ sthey/ vwill not have/ oenough capital/ (to cover/ losses)}. //
But/ Sthe situation/ Vdenies/ IOmany businesses/ DOthe credit/ {sthey/ vneed/ to operate},
and further/ Vslows/ Oa struggling economy. //

In the United States/, Sthe government/ Vhas so far provided/
Oalmost one hundred fifty billion dollars/ to banks/,
(mainly/ through buying/ shares). //
Yet/ Sthis/ Vmay not be/ enough/ (to save/ some major banks). //
By some estimates,/ Sbanks/ Vhave/ at least/ Oone trillion dollars/ in losses/
{that/ sthey/ vhave not yet reported}. //




■あとがき■

今週は経済関連のニュースをお送りします。

ここしばらくは、打撃を受けた経済をいかに回復させるかが焦点となりますし、
経済関連のニュースを読むことも多くなると思います。

個人的には、どの国が一番早くこの不況を克服するか。
それも興味深く見守っています。
応援お願いします→英語学習ランキング | にほんブログ村

2009-02-09

印刷ページ |
英文法 | 冠詞 | 名詞 | 形容詞 | 副詞 | 前置詞 |
節の見分け方 | 名詞節 | 形容詞節 | 時の副詞節 | 副詞節 |
時制 | 助動詞 | 仮定法 | 比較級 受動態 | 分詞(形容詞的用法) | 分詞構文 |
動名詞と不定詞の違い | 動名詞 | to不定詞(名詞的用法) | (形容詞・副詞的用法) |

トラックバック

http://sakuraenglish.blog67.fc2.com/tb.php/53-0148d467
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

comment

Secret

英語学習グッズ

桜のサイト・ブログ

クリック募金

クリックで救える命がある。
クリックするだけで、企業があなたに代わって募金します。
カテゴリ
検索フォーム
桜のサイト・ブログ
最新記事
media/genre 別

VOAニュース社会文化経済政治週間ST医療・健康芸術・芸能言葉・語源留学教育科学生活週刊STオバマ大統領週刊演説伝記就活歴史ECO

月別アーカイブ
英語オンライン辞書
辞書は使いすぎず効果的に利用します
英字新聞
日系 オンライン英字新聞 アメリカ オンライン新聞 英字新聞定期購読
逆アクセスランキング
相互リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。