スポンサーサイト

media,genre:
category:/スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

アメリカ人の新年の抱負 第三回

media,genre:VOAニュース/文化/
category:おさえたい英語表現/副詞・副詞節


■内容■
月曜日 英文 と 日本文
水曜日 スラッシュ解答 と 英文法解説
金曜日 おさえたい英語表現
土曜日 練習問題

学習法は 英語構造を読むブログの使い方をご覧下さい。

今週の「英語の構造を読む」課題は 
The New Year Begins With Some Resolutions
VOA News: 31 December 2008
より 抜粋いたしました。 音声はコチラ


課題例文は、コチラを参考にして下さい。

今週の抑えたい表現は、As far as ~ と、As long as です。
「~限り」と訳していると混乱しやすい項目ですね。


■ おさえたい表現 ■

as Long as と、as far as
昔かなり混乱していたのを覚えています。
「~限り」という日本語で考えていたからですね。

As far as  程度・範囲

As far as I know, she didn't say that.
As far As I'm concerned, I have no objected to that issue.


「知る範囲」「私に関する範囲」という意味ですね。

「~限り」という限定的なニュアンスはありますが、As long as と区別しやすいように、
「範囲」と捉えると良いですよ。

課題文の "As far back in history as we can tell" も、
「私達が見極められる歴史の範囲」 という意味ですね。


As long as は、時間・条件

while で言い換えられる、「~する間」という意味や、
(only) if で置き換えられる「もし~すれば」という意味です。

We'll go out as long as the weather is good. 
As long as there is a demand for drugs, there will be a supply.


上記のように、条件か、時間か明確な時もありますが、定かでない場合も多いです。

As long as you are quite, you may stay.

as Long as と、as far asは「~限り」と日本語で考えるとわかりにくいですが、
「範囲」「時間・条件」と考えると比較的わかりやすいと思います。

ちなみに、as long as の限定度は、only if と if の間な感じです。

桜の英語教室 副詞節・条件節も参考に


■あとがき■

今回の英語は、訛や、最近の英語の特徴(と言っても、もう10年以上ですが)の、
尻上り調が沢山聞けます。

尻上りで話す調子は、どうやら一般化してしまったようですね。日本語はどうなのでしょう。
気になるところです。
応援お願いします→英語学習ランキング | にほんブログ村

2009-01-09

印刷ページ |
英文法 | 冠詞 | 名詞 | 形容詞 | 副詞 | 前置詞 |
節の見分け方 | 名詞節 | 形容詞節 | 時の副詞節 | 副詞節 |
時制 | 助動詞 | 仮定法 | 比較級 受動態 | 分詞(形容詞的用法) | 分詞構文 |
動名詞と不定詞の違い | 動名詞 | to不定詞(名詞的用法) | (形容詞・副詞的用法) |

トラックバック

http://sakuraenglish.blog67.fc2.com/tb.php/48-a0cc4d0f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

comment

Secret

英語学習グッズ

桜のサイト・ブログ

クリック募金

クリックで救える命がある。
クリックするだけで、企業があなたに代わって募金します。
カテゴリ
検索フォーム
桜のサイト・ブログ
最新記事
media/genre 別

VOAニュース社会文化経済政治週間ST医療・健康芸術・芸能言葉・語源留学教育科学生活週刊STオバマ大統領週刊演説伝記就活歴史ECO

月別アーカイブ
英語オンライン辞書
辞書は使いすぎず効果的に利用します
英字新聞
日系 オンライン英字新聞 アメリカ オンライン新聞 英字新聞定期購読
逆アクセスランキング
相互リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。