category : 動名詞と不定詞

スポンサーサイト

media,genre:
category:/スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

東京と大阪どっちが好き?

media,genre:週間ST/文化/
category:おさえたい英語表現/動名詞と不定詞

■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は
Which do you prefer, Tokyo or Osaka?
より 抜粋いたしました。第三パラグラフからです。

音声はコチラ


Which do you prefer, Tokyo or Osaka?

Tokyo and Osaka were recently ranked No. 1 and No. 2 respectively,
on a list of the world's most expensive cities for expatriates to live in.
For the sake of their residents,
perhaps this is one time
where these two cities should not compete for the top spot.

But stating a preference between Tokyo and Osaka is difficult,
because there are many things about both cities that I love.


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む
スポンサーサイト

選挙と政治家

media,genre:週間ST/社会/
category:おさえたい英語表現/動名詞と不定詞

■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は
Vote for me! Vote for me!
より 抜粋いたしました。

音声はコチラ



Vote for me! Vote for me!

Governing a country has always been a tricky business.
In places where people get to choose their leaders,
a vote for the wrong person can have disastrous consequences
for one's own country,
or in the case of the United States, the entire world.
If you don't believe me, just try looking for a job
almost anywhere in the world these days.


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む

大学と学生・両親の関係

media,genre:VOAニュース/社会/
category:おさえたい英語表現/動名詞と不定詞

■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は
Studying in the US: From 'In Loco Parentis' to 'Partnership'
より 抜粋いたしました。

音声はコチラ



Studying in the US: From 'In Loco Parentis' to 'Partnership'

"In loco parentis" is a Latin term meaning "in the place of a parent."
It describes
when someone else accepts responsibility to act in the interests of a child.

This idea developed long ago in British common law
to define the responsibility of teachers toward their students.
For years, American courts upheld in loco parentis
in cases such as Gott versus Berea College in nineteen thirteen.


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む

江戸っ子気質 第三回

media,genre:週間ST/文化/
category:おさえたい英語表現/動名詞と不定詞


■内容■
今週の「英語の構造を読む」課題は 

The Edo spirit
By Kaori Shoji, Shukan ST: April 25, 2008
より抜粋いたしました。

音声はコチラ

月曜日 英文 と 日本文
水曜日 スラッシュ解答 と 文法解説
金曜日 おさえておきたい表現

■英文■

The Edo spirit

Being a Tokyoite doesn't have the same glamorous connotations
as being a Parisian or New Yorker,
but inside Japan, we've managed to rack up some fame.
A Tokyo local, or Edokko, is proud of the Edokko katagi, or Edo spirit.
This is defined by being sappari in mind and manner.
In other words, Tokyoites are less prone to hold grudges
and more likely to forgive and forget.
Being quick to resign oneself to fate, or akirame ga ii,
is a big part of the Edokko personality.


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む

英語学習グッズ

桜のサイト・ブログ

クリック募金

クリックで救える命がある。
クリックするだけで、企業があなたに代わって募金します。
カテゴリ
検索フォーム
桜のサイト・ブログ
最新記事
media/genre 別

VOAニュース社会文化経済政治週間ST医療・健康芸術・芸能言葉・語源留学教育科学生活週刊STオバマ大統領週刊演説伝記就活歴史ECO

月別アーカイブ
英語オンライン辞書
辞書は使いすぎず効果的に利用します
英字新聞
日系 オンライン英字新聞 アメリカ オンライン新聞 英字新聞定期購読
逆アクセスランキング
相互リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。