スポンサーサイト

media,genre:
category:/スポンサー広告

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ハリケーン・カトリーナ後のニューオーリンズ

media,genre:VOAニュース/社会/
category:/英語構文解説

■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は
Most of New Orleans Still Struggles to Recover
より 抜粋いたしました。

音声はコチラ



Most of New Orleans Still Struggles to Recover

This week on our program …

We visit New Orleans, Louisiana,
to learn about the recovery efforts since Hurricane Katrina …
And play music from several of the city's many jazz bands.

(MUSIC)

The French Quarter and Garden District are
two of New Orleans' most famous and popular neighborhoods.
Walking through these historic areas,
visitors today might find it hard to believe
that a deadly storm swept through the city over four years ago.
However, most of New Orleans and its people
are still struggling to rebuild and recover
after Hurricane Katrina hit the Gulf Coast in August of two thousand five.
Barbara Klein has more.


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む

言葉と脳の関係

media,genre:VOAニュース/科学/
category:/英語構文解説

■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は
Study Adds to Understanding of Language and the Brain
より 抜粋いたしました。

音声はコチラ



Study Adds to Understanding of Language and the Brain

A new study of the brain is helping scientists better understand
how humans process language.
The study is being done in San Diego, Boston and New York.

One of the patients is a woman with epilepsy.
Doctors are monitoring Denise Harris
to see if she is a good candidate
for an operation that could stop her seizures.
They are monitoring her through wire electrodes implanted in her brain.

But while she is in the hospital,
she is also helping scientists understand how the brain works with language.
The study centers on a part of the frontal lobe called Broca's area.
Pierre Paul Broca was a nineteenth century French doctor.
He first recognized the big part that this small area plays in language.


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む

オバマ大統領就任一周年

media,genre:VOAニュース/政治/
category:おさえたい英語表現/単語解説

■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は
Weighing the First Year of Obama as President
より 抜粋いたしました。
音声はコチラ


Weighing the First Year of Obama as President

President Barack Obama has begun his second year in office.
The forty-fourth president, and first African-American president,
was inaugurated last January twentieth.

BARACK OBAMA:
"Today I say to you that the challenges we face are real,
they are serious and they are many.
They will not be met easily or in a short span of time.
But know this America, they will be met."

Those challenges included an economic downturn,
wars in Afghanistan and Iraq
and a promise to reform the health care system.


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む

Google中国より撤退の可能性 第三回

media,genre:VOAニュース/経済/
category:/精読・精聴練習

■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は
Google May Leave Fast-Growing China
より転載しました。

音声はコチラ

■学習法■

英語を頭から理解する方法がわからない方は、
英語の構造の読み方を参考に。

今回は、新企画、記事丸ごと精読の3回目。

英語構造にそった日本語訳をお送りします。
最終的な全体の理解、聞き取り練習に活用してください。


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む

Google中国より撤退の可能性 第二回

media,genre:VOAニュース/経済/
category:/精読・精聴練習

■課題英文■

今週の「英語の構造を読む」課題は
Google May Leave Fast-Growing China
より転載しました。

音声はコチラ

■学習法■

英語を頭から理解する方法がわからない方は、
英語の構造の読み方を参考に。

今回は、新企画、記事丸ごと精読の2回目。

今回はキーワードやキーセンテンスの部分訳を含んだ英文をお送りします。

英語の構造を読むブログでは、きれいな日本語訳はせずに英語の構造に沿っ
た日本語訳しかしていません。皆さんもその形に慣れていると思いますので
英語構造を読み解きながら読む訓練はしていると思います。

精読練習もその流れで行います。まずは全く辞書を使わずに英文の構造を読
み解きながら読み進めます。知らない単語がありすぎ、話が全く見えない・
全く理解できないという状態でない限り、そのまま読み進めます。

2、3回読んでも全体から意味がつかめない単語のみ意味を調べて、また英
文を読みすすめます。

今回はそのサンプルです。単語レベルは学習者のレベルによって異なります
が、意味を理解していないと全体の把握に支障をきたすものに絞って日本語
訳を挿入してあります。まずはその流れに沿って読みすすめてみて下さい。

全日本語訳は金曜日にお送りします。


人気英語学習ブログ  ←ポチっと応援お願いします

→続きを読む

英語学習グッズ

桜のサイト・ブログ

クリック募金

クリックで救える命がある。
クリックするだけで、企業があなたに代わって募金します。
カテゴリ
検索フォーム
桜のサイト・ブログ
最新記事
media/genre 別

VOAニュース社会文化経済政治週間ST医療・健康芸術・芸能言葉・語源留学教育科学生活週刊STオバマ大統領週刊演説伝記就活歴史ECO

月別アーカイブ
英語オンライン辞書
辞書は使いすぎず効果的に利用します
英字新聞
日系 オンライン英字新聞 アメリカ オンライン新聞 英字新聞定期購読
逆アクセスランキング
相互リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。